Topinka und Topinky. Oder auch: Das bessere Leberbrot!

Topinka, Babuschka Mamuschka! Und von mir aus auch als Plural! Ich habe hier nämlich einen Tip, wie viel Leber man für jemanden braucht, der sie gar nicht mag...


Topinka und Topinky (Brot mit Geflügelleber) - Böhmische Küche at it's best! | Arthurs Tochter Kocht by Astrid Paul

Babuschka!

Babuschka, Mamuschka, Topinka, Champanski, Guláš, Powidldatschgerl, Kolatschen, Suschki und Watruschki. ...hach! Sind das nicht alles wunderschöne Wörter? Nicht, dass es mir wie Jamie Lee Curtis in "Ein Fisch namens Wanda" ginge, und ich mir fast die Kleider vom Leib reiße, wenn sie jemand in meiner Anwesenheit ausspricht, aber zugegeben - ich bin kurz davor. Ich war bereits zweimal in Bulgarien, ein drittes Mal zur Besichtigung der vielen Klöster in den Bergen wird noch folgen, ich war in der Ukraine (ich sag nur "Pornozimmer"!), ich liebe die Romane "Krieg und Frieden" und "Doktor Schiwago", und ich bin ein unglaublicher Fan von "Panzerkreuzer Potemkin". Denke nur an die großartige Szene mit der Treppe, die Brian de Palma für "the untouchables" zitiert hat.

Für eine Reportage über Katharina die Große oder den Niedergang der Zarenfamilie, für Verschwörungstheorien zum Fall Anna Anderson, der angeblich überlebenden jüngsten Zarentochter Anastasia Nikolajewna Romanowa, ließe ich jedes Essen stehen und jeden Spielfilm sausen. Arthurs Bruder hat vor vielen Jahren einmal Ahnenforschung zu unserer Familie betrieben, seine Reise hat ihn weit in den Osten geführt, aber wenn ich mich recht erinnere, ist er über Polen nicht hinausgekommen, ein russischer Ahn war jedenfalls nicht dabei. Schade eigentlich, denn das würde ja vieles erklären. Meine Sehnsucht nach Wörtern und Sätzen, die sich in ungeahnte Längen und Schönheiten heraufwinden können zum Beispiel. Thomas Bernhard konnte das gut, sein Roman vom "Untergeher" schraubt sich in Sätzen an den Tonleitern Glenn Goulds entlang, dass es eine lesende Pracht ist. Wir könnten eigentlich hier im Blog mal nach den "ersten Sätzen" die längsten Sätze sammeln, bevor wir uns an "die letzten" machen. Die stehen ebenfalls schon lange aus und sind sicher nicht einen Funken unschöner oder uninteressanter als die ersten.

Schwejk

Noch vor einigen Jahren, ach was sag ich - es sind fast zehn vergangen seitdem - gab es in Wiesbaden ein Restaurant namens "Schwejk". Dort saßen wir fast jeden Samstagnachmittag, ab 17.00 Uhr, ich habe um die Ecke gearbeitet und hatte um diese Zeit Feierabend. Wir läuteten das Wochenende ein bei Schwarzbier, Knödeln, Schweinsbraten oder bei kleinem Hunger mit Topinky. Manchmal war überraschend geschlossen, weil der Chef gerade wieder unterwegs war in Tschechien, einen neuen Koch organisieren. Ich weiß nicht, wo er sie immer alle hergeholt, wie er sie entdeckt hat und wie dunkel die Kanäle waren - das Essen war stets fantastisch und den Köchen ging es sicher gut; man möchte meinen unglückliche Menschen können einfach nicht so kochen. Nicht so!

Wie gesagt aßen wir bei kleinem Hunger Topinky, was nicht ganz richtig ist, denn eigentlich aß ich TopinkA. Topinky ist Plural von Topinka und ich aß ja meistens nur eines. Aber manchmal eben auch zwei, womit wir bei TopinkY wären. Ich brauchte Topinky nur, wenn P. mitaß, der ja keine Leber mag und deswegen niemals nie nicht ein Topinka bestellen würde, Topinky schonmal gleich gar nicht. Und weil er es nicht bestellt, weil er es ja nicht mag, aß er dann meistens meins. Einmal im Jahr ein Stück Leber, also fast jeden Samstag. Aber sonst nicht, weil er ja keine Leber mag. Jetzt ist das Origianl-Topinka, so es das gibt, und ich glaube, dass es Origalrezepte für Topinka gibt, wie für Spaghetti Carbonara, oder für Ragù alla bolognese mindestens, eines originaler als das nächste, eh klar. Originale Topinky werden mit Gänseleber gemacht. Es ist nebenbei noch feine Resteverwertung, denn die Leber schmiert man auf altbackenes Brot. Das heißt, den Luxus, den Du vielleicht durch die Gänseleber genießt, machst Du durch die Altbrotverwertung wieder wett. Der Ursprung liegt wohl sowieso eher in der Resteverwertung des Brotes begründet. Das heißt, die original originalen Topinky sind eigentlich nur altes Brot. Gebraten und mit Knoblauch bestrichen. Irgendjemand (ich war´s nicht, aber es HÄTTE von mir sein können!) kam dann auf die Idee, gebratene Gänseleber auf die Brote zu streichen. Oder Tatar dazu zu essen. Alles voll originale Rezepte! Insofern ist dann meines auch sowas von original und reiht sich in der rheinhessischen Variante in eine lange Ahnenreihe voller originaler Original-Topinky-Rezepte ein.

Ich nehme nämlich ziemlich altes Brot, was nichts macht, weil das Brot so gut ist und auch am siebten Tag noch so richtig gut schmeckt, nur halt leider so gerade damit anfängt, etwas trocken zu werden. Dieses Brot röste ich in der Pfanne an. Schön rösch, wie ein Bäcker sagen würde. In einer anderen Pfanne rösche ich rote Paprika, die in Streifen geschnitten in einer Mischung aus Puderzucker und Butter leise vor sich hinkaramellisieren darf. Dazu spendiere ich noch einen Würfel eingefrorenen Hühnerfond. In der dritten Pfanne wird in Butter sanft die Leber angebraten, die in meinem Fall aus zwei Lebern von ehemals glücklichen rheinessischen Mistkratzern von Daniels Hühnerhof stammt. Die Leber dann mit etwas Portwein ablöschen (hey, wir sparen heute am Brot, da darf auch an einem schlappen Wochentag mittags der Portwein an die Leber!), kurz durchziehen lassen und dann die Paprika dazu geben. Sich innig vereinen lassen. Hmmm.... Dann etwas einreduzieren. Und dann ab aufs Brot.
Topinka und Topinky (Brot mit Geflügelleber) - Böhmische Küche at it's best! | Arthurs Tochter Kocht by Astrid Paul


Das geht alles so schnell, schneller als ein Lämmchen mit dem Schwänzchen wedeln kann, was ja wieder ein Filmzitat ist, und dieses Gericht für die Cucina Rapida von Mipis "Man kann´s essen" prädestiniert. Aber sowas von.

Und das hier sind btw. TopinkY!

Topinka und Topinky (Brot mit Geflügelleber) - Böhmische Küche at it's best! | Arthurs Tochter Kocht by Astrid Paul

Wenn Du nämlich auch mit jemandem verheiratet bist, der keine Leber mag, dann mach gleich mal Plural!


Spaßíba!

  Genießt euren Tag!



Print Friendly Version of this page Print Get a PDF version of this webpage PDF

Arthurs Tochter

Astrid Paul, die Autorin von Arthurs Tochter kocht., ist besessen vom Essen. Sie wacht manchmal nachts auf, weil ihr im Traum Essensdüfte durch die Nase ziehen. Dann steht sie auf und fängt an zu kochen. Oder zu schreiben. Vielleicht kocht sie auch nur, um darüber schreiben zu können, wer weiß das schon...

29 Kommentare :

  1. Anonym2/02/2012

    Da ich jetzt eine weitere Deiner Vorlieben kenne, weiß ich auch um mein nächstes Mitbringsel. Da darfst Du aber gespannt sein!

    AntwortenLöschen
  2. Bin ich! Wie ein Flitzebogen! Und ich rechne mit allem! :)

    AntwortenLöschen
  3. Anonym2/02/2012

    Und es ist kein Mixtape mit Volksweisen aus den Karpaten ;)

    AntwortenLöschen
  4. Ach. Schade eigentlich. Vielleicht eine Collection von Sergej Eisenstein-OSTs? Oder eine Gänseleber?

    AntwortenLöschen
  5. So 'ne kleine schwäche für osteuropäische Küche ist bei mir auch da, teils wohl auch genetisch bedingt *g* Die können da drüben aber auch wahnsinnig gut kochen ...
    Soll hier in Kassel ein gutes russisches Restaurant geben und auch in HH, falls ihr mal wieder das Tochterkind besuchen fahrt :-)
    Aber dein Topinka sieht auch echt zu gut aus, wird bestimmt nachgebastelt!

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Danke für den Tip, liebe Anikó! Hast Du auch den Namen von dem in HH? Sonst frage ich mal Sabine, die Unerschöpfliche.

      Löschen
  6. Mir gefallen osteuropäische Vokabeln auch ganz gut, ich weiß auch nicht genau warum (okay, Vorfahren aus Westpreußen, das ist jetzt polnisch). Topinky sind so eine Art osteuropäische Bruschetta. Gute Ideen sind halt einfach multinational

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Liebe Petra, aber so sehr ich die italienische Sprache mag, Topnky klingt sehr viel schöner als Bruschetta! :)

      Löschen
  7. Das ist nicht wahr! Ich glaub es nicht! Was? Dass mir heute im realen Netz Topinky begegnen. Ich habe letzte Nacht von Topinky geträumt. Von den originalen, allereinfachsten, wie ich sie in den 70er Jahren bei Vlasta in der Ewigen Lampe gegessen habe, ungefragt hingestellt zum Bier. Geröstetes Brot mit Knoblauch bestrichen. Zuletzt gegessen habe ich sie vor einem halben Jahr, als sie bei einem alten Freund (dem von damals) zum Abendessen auf den Tisch kamen. Und heute schwirren sie hier herum. Ich fass es nicht. Danke für die Variante mit Leber und Paprika. Ich kannte ja nur die Basisversion.

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Siehst Du liebe Afra, hier werden Wünsche wahr und Träume Realität. :))

      Löschen
  8. Puh, was hab ich hier heute für Bildung erhalten. Topinky kannte ich bis vor Kurzem nicht (in den schwäbischen Süden sind die anscheinend nicht vorgedrungen), habe ich aber witzigerweise letzte Woche ergoogelt, weil sie auf einem Speiseplan eines Kölner Lokals standen, das in der Auswahl für einen Besuch im März stand. Wenn die so schmecken, wie deine aussehen (ich ess ja Leber!), dann ist schon mal alles in trockenen Tüchern :-)

    Und dann habe ich mir noch beide Filmausschnitte in voller Länge gegeben. Jetzt bin ich nur froh, dass nicht jeder Foodblog so ein Bildungs-Blig ist, sonst käme ich nie mehr vom PC weg ;-)

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Uii Petra, die Welt ist klein. Über die Speisekarte eines Kölner Lokales zu S. Eisenstein - wer hätte das gedacht! Danke fürs Durchhalten :)

      Löschen
  9. Hat Spaß gemacht das zu lesen - könnt ich stundenlang machen ;-) Außerdem hab ich jetzt endlich eine würdige Verwendung für mein erstes Sauerteigbrot - ich hoffe es ist gestattet, wenn ich in meiner Interpretation das Brot zum Star mache!?

    AntwortenLöschen
  10. Nagut Chef. Aber nur weil Du es bist!

    AntwortenLöschen
  11. Astrid, der Laden wurde letztens im Blog der e&t empfohlen. War zwar selbst noch nicht da, aber die kleine Karte hört sich gut an :-)
    http://www.kuchnia-hamburg.de/

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Vielen Dank Anikó! Habe mir die Karte angesehen, das probieren wir sicher aus!

      Löschen
  12. ...und runterspülen mit nem Gläs´chen Wodka. Feines Rezept!

    AntwortenLöschen
  13. ... und nächstes Mal gibt es dann Pelmeni, ja?

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Oh ja liebe Hesting, die mag ich auch sehr! Habe sie aber noch nie selbst gemacht.

      Löschen
  14. Ich mag keine Leber, aber ich liebe Deine Erzählungen. In egal welcher Sprache.

    AntwortenLöschen
  15. uii, das freut mich aber! :)
    Danke liebe Mella!

    AntwortenLöschen
  16. Elbwiese2/06/2012

    Meine Mutter, früher Tschechien-Reisende, nennt kurzgebratenes Schweinefleisch [Studinki]. Wer weiß, wie das in Wirklichkeit heißt, womöglich gefiel ihr nur das Wort.

    AntwortenLöschen
  17. Den "Schweijk" gibt es immer noch - aber neu eröffnet. Da muss ich mal nach Topinky Ausschau halten. Wo ich doch so gerne Russisches mag. So wie Männer nämlich "Playboy" lesen schaue ich "Jagd auf Russischer Oktober" (Connery! Marine-Uniformen!! RUSSISCH!!). Das geht so weit, dass mir meine Schwester zur Hochzeit sogar eine russische Punk-CD (nein, nicht Pussy Riot) mitgebracht hat mit punkigen Hochzeitsliedern (behauptet SIE, ich verstehe ja nix). Vielleicht muss ich Dir die mal brennen, damit Du die beim Topinky-Zubereiten hören kannst ;-)

    AntwortenLöschen
  18. Du bist grossartig, Julia! :)))
    Das Lokal stand bestimmt 2 Jahre leer. Seit wann ist da wieder jemand drin? Wir können es ja mal testen. Aber nur, wenn sie Topinky machen!

    AntwortenLöschen
  19. also, als wir vor 1 Jahr hingezogen sind, war dort schon wieder eine Wirtschaft drin. Jetzt wurde es neu übernommen u. macht einen gepflegteren Eindruck. Ich schaue heute Abend mal auf die Karte - laufe ja jeden Abend dran vorbei. Du meinst doch hoffentlich das Gleiche wie ich: Gegenüber von der Kneipe "Der Eimer"?!

    AntwortenLöschen
  20. kein topinky mehr auf der karte :(

    AntwortenLöschen
  21. Anonym2/04/2017

    "спасибо" = spasibo . Ab jetzt glaube ich Du willst mich unbedingt herausfordern. Wobei mir der Blogeintrag ausgesprochen gut gefällt. Innereien, besonders Leber und Nieren, mag ich sehr.

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Lieber Heinz, bitte beachte die erste Silbe :)
      Der Artikel ist aus 2012 und ich habe damals mit Spaß_iba nur geflachst.

      Löschen

Wichtige Hinweise:

1. Anonyme Kommentare werden von der Software automatisch in den Spam-Ordner verschoben und dort nur selten herausgefischt.

2. Mit der Nutzung des Kommentar-Formulars erklärst Du Dich mit der Speicherung und Verarbeitung deiner Daten durch diese Website, bzw. durch Google einverstanden. Die Betreiberin dieses Blogs speichert KEINE Email-Adressen. Siehe auch DATENSCHUTZ



+++ 🎄 Weihnachts-Aktion 🎄 +++

Bis Weihnachten erhaltet ihr über diesen Link mit dem Gutschein-Code Gutschein-Code ATK20 auf das gesamte Sortiment der Gewürzmühle Rosenheim 20 Prozent! Einfach beim Bezahlvorgang eingeben!
Der einfacheren Lesbarkeit wegen, verwende ich in diesem Blog oft das generische Femininum. Es sind stets alle mitgemeint.